Bibelversion
DE_Albrecht Bibel DE_die Freebibel 2004 DE_Elberfelderbibel 1905 DE_GrĂŒnewald 2te Revidierte DE_Historische Elberfelder Bibel DE_Interlinear griechisch deutsch NT DE_Luther 1912 mit Apogryphen DE_Lutherbibel DE_Lutherbibel von 1545 DE_Menge Bibel DE_Neue evangelistische Ăbersetzung DE_Pattlochbibel 2te Revidierte DE_Pattlochbibel 3te Revidierte DE_Schlachter Bibel DE_Tafelbibel DE_Volxbibel DE_ZĂŒrcher Bibel EN_American King James Version 1999 EN_American Standard Version 1901 EN_Amplified Bible 1965 EN_Bishops Bible EN_The Complete Jewish Bible 1998 FR_Bible Ostervald 1877 FR_French Darby Bible FR_French Louis Segond 1910 FR_French Martin 1744 FR_French Ostervald 1996 revision FR_La Bible King James Francaise HEBR_Aleppo Codex-AT
Buch
1.Mose 2.Mose 3.Mose 4.Mose 5.Mose Josua Richter Ruth 1.Samuel 2.Samuel 1.Könige 2.Könige 1.Chronik 2.Chronik Esra Nehemia Esther Hiob Psalm Sprichwörter Prediger Hohelied Jesaja Jeremia Klagelieder Hesekiel Daniel Hosea Joel Amos Obadja Jona Micha Nahum Habakuk Zephanja Haggai Sacharja Maleachi MatthÀus Markus Lukas Johannes Apostelgeschichte Römer 1.Korinther 2.Korinther Galater Epheser Philipper Kolosser 1.Thessalonicher 2.Thessalonicher 1.Timotheus 2.Timotheus Titus Philemon HebrÀer Jakobus 1.Petrus 2.Petrus 1.Johannes 2.Johannes 3.Johannes Judas Offenbarung
Kapitel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
Buch Abstammung Jesu Christi, Sohnes Davids, Sohnes Abrahams.
2
Abraham zeugte Isaak, und Isaak zeugte Jakob, und Jakob zeugte Juda und seine BrĂŒder,
3
und Juda zeugte Perez und Serach aus der Tamar, und Perez zeugte Hezron, und Hezron zeugte Ram, und Ram
4
zeugte Amminadab, und Amminadab zeugte Nachschon, und Nachschon zeugte Salmon,
5
und Salmon zeugte Boas aus der Rahab, und Boas zeugte Obed aus der Rut, und Obed zeugte Isai,
6
und Isai zeugte David, den König. Und David zeugte Salomo aus der Urijas,
7
und Salomo zeugte Rehabeam, und Rehabeam zeugte Abija, und Abija zeugte Asa,
8
und Asa zeugte Joschafat, und Joschafat zeugte Joram, und Joram zeugte Usija,
9
und Usija zeugte Jotam, und Jotam zeugte Ahas, und Ahas zeugte Hiskija,
10
und Hiskija zeugte Manasse, und Manasse zeugte Amon, und Amon zeugte Joschija,
11
und Joschija zeugte Jojachin und seine BrĂŒder zur Zeit der Verschleppung nach Babylonien.
12
Aber nach der Verschleppung nach Babylonien Jojachin zeugte Schealtiel, und Schealtiel zeugte Serubbabel,
13
und Serubbabel zeugte Abihud, und Abihud zeugte Eljakim, und Eljakim zeugte Azor,
14
und Azor zeugte Zadok, und Zadok zeugte Achim, und Achim zeugte Eliud,
15
und Eliud zeugte Eleasar, und Eleasar zeugte Mattan, und Mattan zeugte Jakob,
16
und Jakob zeugte Josef, den Mann Maria, aus der gezeugt wurde Jesus, genannt Gesalbter.
17
Also alle Generationen von Abraham bis David vierzehn Generationen und von David bis zu der Verschleppung nach Babylonien vierzehn Generationen und von der Verschleppung nach Babylonien bis Christus vierzehn Generationen.
18
Aber Jesu Christi Geburt so war: verlobt worden war seine Mutter Maria dem Josef, eher als zusammenkamen sie, wurde sie gefunden als eine im Mutterleib Habende vom heiligen Geist.
19
Josef aber, ihr Mann, gerecht seiend und nicht wollend sie bloĂstellen, wollte heimlich entlassen sie.
20
Dieses aber er erwog, siehe, Engel Herrn im Traum erschien ihm, sagend: Josef, Sohn Davids, nicht scheue dich, zu dir zu nehmen Maria, deine Frau! Denn das in ihr Gezeugte ist vom heiligen Geist.
21
Sie wird gebĂ€ren aber einen Sohn, und du sollst nennen seinen Namen Jesus; denn er wird retten sein Volk von ihren SĂŒnden.
22
Aber dies alles ist geschehen, damit erfĂŒllt wurde das Gesagte vom Herrn durch den Propheten sagenden:
23
Siehe, die Jungfrau im Mutterleib wird haben und wird gebĂ€ren einen Sohn, und sie werden nennen seinen Namen Immanuel, was ist ĂŒbersetzt werdend: Mit uns Gott.
24
Erwacht aber Josef vom Schlaf, tat, wie aufgetragen hatte ihm der Engel Herrn, und nahm zu sich seine Frau;
25
und nicht erkannte er sie, bis sie geboren hatte einen Sohn; und er nannte seinen Namen Jesus.